If it works, Dante will fix it !

Aller au contenu | Aller au menu | Aller à la recherche

dimanche 10 septembre 2006

Hellsing Ultimate: OAV

L'OAV 2 de Hellsing Ultimate et sortit, et est déjà fansubbé par plusieurs teams telles que la NeoRyu-Team, vous pourrez trouvez d'autres releases sur mononoke. En attendant, je vous propose le trailer de la série des OAVs[1]:

Notes

[1] Dispo ici en XviD

mercredi 16 août 2006

Hellsing

AlucardHellsing est l'un des mangas/animes les plus puissants que je connaisse. Alors déjà, Hellsing ne signifie pas chanter l'enfer Mais est une reprise du nom Van Helsing, non pas du film, mais plutôt du roman Dracula de Bram Stoker, Van Helsing étant le principal ennemi du Comte. Hellsing, c'est donc une histoire de Vampire.
Il s'agit de l'histoire d'une jeune héritière du manoir Hellsing (Sir Integra) qui, lors d'un conflit d'héritage avec son Oncle, se retrouve dans un caveau du manoir où avait été enfermé Alucard Vampire originel capturé par une génération précédente d'Hellsing. Ce Vampire, Alucard, est un vampire qui a : d'un, gavé la classe, de deux, un serment avec la famille Hellsing, et qui va donc aider à éradiquer les autres vampires. On obtient donc un manga avec des vampires et autres monstres, de la magie, de la surpuissance, et de l'humour![1]
Alucard (encore)Les mangas d'Hellsing sont licenciés en France et sortent petit à petit, le 7 étant le dernier paru. Une seconde série est écrite par Kohta Hirano, ce sont les The Dawn, elle décrit les aventures de Alucard et de Walter environ 50 ans auparavant. Les chapitres sont traduits par différentes teams, vous pourrez trouvez quelques liens ici mais le mieux reste tout de même de me contacter
En vidéo, une série de 13 épisodes s'inspirant du manga (au début) puis s'en éloignant progressivement est sortie en France (Dybex) et il semblerait qu'une édition collector devrait voir le jour d'ici peu. De plus, 2 OAV sont prévus pour Hellsing, ce sont deux courts métrages (45min) qui reprennent précisément le manga, le premier est sortit au japon et est déjà traduit par de nombreuses teams françaises[2] et le second volet est prévu pour le 25 août de cette année, les OAV sont d'une qualité (point de vue dessin/animation) remarquable, et fidèles au manga.


P.U.P :
Hellsing est de loin mon manga préféré. Un humour glaçant, des dessins sanglants[3] mais qui sont toutefois trés détaillés. De l'action, de la magie, des vampires surpuissants et des prêtres immortels... J'adore!

Notes

[1] Euh, oui, enfin, il est quand même assez spécial son humour à Alucard.

[2] Voir mononoke pour les torrents, on peut noter que les teams ZnF et UsT l'ont fansubé

[3] Il arrive que certaines pages soient noires à 90% tellement le champ de vue est ensanglanté

dimanche 11 juin 2006

Shingetsutan Tsukihime

Shingetsutan Tsukihime, un nom que je n'arrive jamais à prononcer! Une courte série, de 12 épisodes, ça parle de quoi? et ben je trouve que c'est magnifique mélange de magie, vampire et d'amour avec une sublime vampiresse.
C'est l'histoire d'un jeune homme tout à fait ordinaire (ou presque) qui fut capable de tuer (maladroitement) ce vampire, mais rassurez vous, après elle ressuscite! Il se retrouve donc ensemble, à combattre un ennemi puissant, ce combat leur permettant de se rapprocher l'un de l'autre....
La série n'est pas encore licenciée en France, vous pouvez donc aisément trouver les fichiers torrents des épisodes sur le tracker mononoké ou directement sur les sites des teams Zephiris ou Nerae, si les torrents sont morts[1], contactez moi!


P.U.P. : Une série sympathique, agréable à regarder, un monde magique, un peu de suspense et de l'amour, et puis, n'est-elle pas magnifique? Elle ne fait que 12 épisodes, ce qui fait que c'est rapide à regarder, je ne peux donc que conseiller.

fanart Shingetsutan

Notes

[1] plus de sources, donc plus de téléchargement possible

mardi 16 mai 2006

Bleach

IchigoManga écrit par Kubo Taito, toujours en cours de rédaction, le chapitre 226 est sortit au Japon, de même pour l'épisode 80. Deux OAV de sortis: Memories In The Rain et The Sealed Sword et un film en préparation. Voici le synopsis de la série:



Kurosaki Ichigo est un jeune lycéen aux cheveux roux dont la faculté, non des moindres, et de voir les fantômes, esprits des personnes récemment décédées. Tout se passait normalement[1] jusqu'au jour où un shinigami[2] du nom de Kuchiki Rukia, vint dans sa maison pour chasser un hollow[3], elle se trouva en difficulté et Ichigo dû se battre seul contre ce monstre...

Bleach connaît un succés international. Ce doit être pour cela que Viz Media l'a récemment licencié. Viz Media ne possédant pas d'éditeur sur le sol français, quelques teams continuent le fansub de la série, les deux seules que je connaisse sont Bleachcorp et Zento-No-Fansub, en ce qui concerne le papier, les teams BleachTrad et BleachSoul fansubbent en collaboration.

Pour finir, Glénat publie les Bleach en France, le tome 17 devrait sortir le 11 juillet 2006[4]


PUP[5]: Bleach fait partit des mangas qui m'ont enfoncé (m'enfonce?) dans ma fièvre mangakaise. C'est un savoureux cocktail de fantastique, d'action, de suspense, un peu d'humour, et une (très?) légère prise de tête. Moi, j'adore, si vous devez matter une série, je vous conseille celle-ci, même si elle n'est pas finie. Il n'y a pas lui de s'inquiéter pour la suite, son créateur m'a toujours surpris! Un manga qui convient autant aux plus jeunes, qu'aux plus vieux. Foncez!

Notes

[1] enfin, façon de parler

[2] Ange de la mort

[3] Un esprit méchant

[4] source: Amazon.fr

[5] Pourquoi Un Post?

lundi 15 mai 2006

La japanimation, ou encore les "animes"

Je pense que cela va être assez récurrent sur ce blog: les animes, dessins animés adapté de mangas, j'en suis friant. Je pense que je ferais une petite description de mes séries préférées tout au long du blog, parceque pour l'instant, je suis sensé bosser mes maths. Commençons par le commencement: le manga, ça vient du Japon, et ça se traduit littéralement par:
Image dérisoire, il vient du japonais ga, "dessin", "gravure", et man, "involontaire", "divertissant", pouvant signifier "sans but" mais aussi "au fil de l'idée", ce que l'on peut traduire par "esquisse rapide".wikipedia
Ainsi, le manga, c'est la BD japonaise, un format de poche, et des dessin en noir et blanc bardés d'onomatopées, on peut passer facilement 1 minute par dessin sur les scènes de combat les plus complexes. Parmis mes préférés: Hellsing, Kenshin, Bleach... Au japon, le plus souvent les mangas sortent tout d'abord hebdomadairement sous forme de chapitres dans un magazine, puis sous forme de tomes (env. 10 chapitres). Ils sont ensuite traduits et sortent en France sous forme de tomes (pour ceux qui sortent en France). Ensuite, vient ce que j'appelle les animes, ce sont les séries adaptées des mangas, le plus souvent, on a 1 épisode de 20-25 minutes par semaine, le mangaka (i.e. L'auteur du manga) n'a que peu d'emprise sur les dessins animés (car trop occupé à sortir son chapitre par semaine), et il arrive que des "hors-séries" (i.e. infidèles au manga d'origine) soient casés par 10, 20, 30... dans une série car un épisode correspond à plus d'un chapitre (et vu que les chapitre doivent être écris avant que le scénario de l'épisode ne puissent être confectionné, cela pose parfois problème...) Ensuite interviennent les teams de Fansub, de gaïs lurons qui nous traduisent ces mangas et animes du japonais au français (ou parfois de l'anglais au français, aprés qu'une team US l'ai traduit du japonais à l'anglais) avant que ces derniers ne soient licenciés en France (Il arrivent qu'elles ne le soient jamais). On appelle le scantrad le fait de traduire des mangas, le fansub plus spécialement pour les animes. Je vais tout de même vous donner quelques liens: des sites qui répertorient les fichiers torrents des séries traduites, vous y trouverez tout votre bonheur: mononoke et anime-torrent.